- NLW MS 8275A
- File
- 1857-1860
Part of Lewis, Llanrhystyd Manuscripts,
'Y Fronfraith, sef caniadau ar wahanol destynau gan John Lewis (Ioan ap L.) Llanrhystyd' - a collection of lyrics and other poems by John Lewis, 1857-1860.
Part of Lewis, Llanrhystyd Manuscripts,
'Y Fronfraith, sef caniadau ar wahanol destynau gan John Lewis (Ioan ap L.) Llanrhystyd' - a collection of lyrics and other poems by John Lewis, 1857-1860.
Part of Lewis, Llanrhystyd Manuscripts,
Y Drych Blynyddol ... am 1860, containing 'englynion' and other poems by John Lewis, 1859-1860.
Part of Lewis, Llanrhystyd Manuscripts,
Y Drych Blynyddol ... am 1859, with original poems and translations by John Lewis, 1858-1861.
Y Caniedydd Cymreig. The Cambrian Minstrel ...
Part of Lewis, Llanrhystyd Manuscripts,
John Thomas ['Ieuan Ddu']: Y Caniedydd Cymreig. The Cambrian Minstrel; being a collection of the melodies of Cambria ..., Merthyr Tydfil, 1845, with additional poems and tunes and memoranda by David Lewis, including a biographical note on David Jones, printer of the Cambrian Minstrel.
Welsh Church Tune & Chant Book
Part of Lewis, Llanrhystyd Manuscripts,
A copy of the fifth edition of the Welsh Church Tune & Chant Book by Thomas Jones, rector of Llanengan, presented by the author to David Lewis, 1866, with manuscript notes by the latter, a translation by William Williams, vicar of Llanrhaeadr-ym-Mochnant, of a hymn ('Loywaf o'r ser sydd yn britho'r ffurfafen'), and a copy of the hymn 'Paradwys Duw'.
Part of Lewis, Llanrhystyd Manuscripts,
John Dobson: Tunes New and Old ..., London, 1876, with additional tunes and notes written by David Lewis.
Part of Lewis, Llanrhystyd Manuscripts,
The tune book of John Williams, Pentre, Llansantffraid, Cardiganshire, containing hymn-tunes by R[owland] H[uw] Pritchard, David Davies, Llanelly, Rosser Beynon ['Asaph Glan Tâf'], J[ohn] Roberts, Henllan, John Edwards, Llangadog, R[ichard] O[wen] Edwards, Ystrad Meurig, J[oseph] D[avid] Jones, Ruthin, J[ohn] Ambrose Lloyd, D[avid] Marks, Ffynnondrain, E. M. Pryce, St Harmons, John Evans, Pencarreg, Thomas Joseph, Caerfyrddin, James Mills, J[ohn] Williams, Dolgellau ['Ioan Rhagfyr'], the Reverend J. Rogers, John Francis, Ellis Williams, Corris ['Ylltyr Eryri'], D[avid] Jones, Mallwyd ['Dewi Wyllt'], Jos. Nuttall, Ysgeifiog, Owen Davies, Llanllechid ['Eos Llechid'], Dr Jones, surgeon, Devil's Bridge, E[dward] Evans, Rhymney ['Heman Gwent'], Morris Pugh, Dolgellau, Robert Williams, Liverpool, John Thomas, Tredegar, Robert Evans, Beddgelert, R. Ellis, Manchester, J[ohn] Owen ('Owain Alaw'), John Jehu, Llanfair Caereinion, W. Jones, Rhiwbryfdir, John Howel, Cwmystwyth, Rees Pryce, Merthyr, John Ellis, Caernarfon, and others; traditional Welsh melodies; two letters, 1854-1855, from John Edwards, Llangadog to David Lewis, concerning contributions to G. Harris: Haleliwia.
Part of Lewis, Llanrhystyd Manuscripts,
The tune book of Samuel Paigne, Waterford, 1799, containing psalm-tunes, hymn-tunes, anthems and choruses from The Messiah.
Paigne, Samuel, Waterford
Part of Lewis, Llanrhystyd Manuscripts,
A collection of hymn-tunes, anthems and chorales taken by David Lewis from various printed sources, 1852.
Part of Lewis, Llanrhystyd Manuscripts,
A collection made by David Lewis in 1841 of hymn-tunes by himself, T. Evans, Abertawe, W[illiam] Williams, Caernarfon, 'J. R.' [John Roberts], Henllan, Charles James, Llanilar, D[aniel] T[homas] Williams ('Tydfylyn'), Thomas Edwards, Caerfallwch, John Morgan, John Williams, Dolgellau ['Ioan Rhagfyr'], W. Griffiths [or Griffith], R[osser] Beynon ['Asaph Glan Tâf'], J[ohn] Edwards, R. Williams and others; and English and Welsh airs, including 'Beti Brwyn', 'Nos Galan', 'Mentrwch Gwen', 'Codiad yr Ehedydd', 'Pe cawn i hon', 'Difyrrwch Gwŷr Gruffydd ap Cynan', 'Y dyddiau ni ddont yn ôl' and 'Mwynder Merch'.
Part of Lewis, Llanrhystyd Manuscripts,
A collection of hymn-tunes, anthems and glees taken by David Lewis from printed sources, with some additional notes and remarks by the compiler; a transcript of 'Islwyn's [William Thomas] hymn 'Y Nefoedd' taken from Yr Oenig, 1854, and other hymns.
Part of Lewis, Llanrhystyd Manuscripts,
A collection of psalm-tunes, hymn-tunes and anthems by Jenkin Jenkins, Llwyndeiniol, David Harri[e]s and others.
The St. Asaph Tune Book ... and notes
Part of Lewis, Llanrhystyd Manuscripts,
The St. Asaph Tune Book, A musical companion to the St. George Hymn Book ..., Rhyl, 1876, with additional notes by David Lewis, including biographical notices of the Reverend T[homas] Williams, Llansantsior, the Reverend John David Edwards, Rhosymedre and W[illiam] J[ohn] Hughes, Rhyl; and tunes taken from John Playford: The Whole Book of Psalms, London, 1707, and Nathaniel Gawthorn: Harmonia Perfecta, London, 1730.
Part of Lewis, Llanrhystyd Manuscripts,
The Psalm Tune Book for the use of Congregations and Schools by Alexander Hume, with manuscript notes and additional tunes by David Lewis.
Part of Lewis, Llanrhystyd Manuscripts,
The English Hymn Tune Book by Alexander Hume, with notes and Welsh words added by David Lewis.
Part of Lewis, Llanrhystyd Manuscripts,
The Congregational Tune Book by Adam Wright, with manuscript notes and Welsh verses added by David Lewis.
Part of Lewis, Llanrhystyd Manuscripts,
The Comprehensive Tune Book by Henry John Gauntlett and William Henry Kearns, with manuscript notes by David Lewis.
Part of Lewis, Llanrhystyd Manuscripts,
A selection made by David Lewis of poems, lyrics and ballads from various printed sources, and a translation of 'I love the Merry Sunshine' by John Lewis.
Part of Lewis, Llanrhystyd Manuscripts,
A book of psalm-tunes by J[ohn] D[avid] Edwards and others, with a march by David Lewis composed to the words 'Two and two and hand in hand' at the request of John Roberts.
Renshaw's Diary and Almanack ...
Part of Lewis, Llanrhystyd Manuscripts,
Renshaw's Diary and Almanack for 1865, containing original poems by John Lewis, 1864-1866.