- NLW MS 16799iD.
- Item
- 30 December 1905 /
Part of Barddoniaeth amrywiol,
Three verses, dated 30 December 1905, by Edward Evan Morgan, Burry Port, sent to Prof. J. Young Evans and family, Trevecka College, as a greeting card.
Morgan, Edward Evan.
Part of Barddoniaeth amrywiol,
Three verses, dated 30 December 1905, by Edward Evan Morgan, Burry Port, sent to Prof. J. Young Evans and family, Trevecka College, as a greeting card.
Morgan, Edward Evan.
Part of Barddoniaeth amrywiol,
'A Tomb-Stone' by H. Idris Bell, [1947], concerning a child's grave in Aber churchyard, Caernarvonshire.
Bell, H. Idris (Harold Idris), Sir, b. 1879.
Part of Barddoniaeth amrywiol,
Cerdd o'r enw 'Aelwyd lan a gwraig lon' gan 'Gwr Mwyn' [o Lanfair Caereinion?], anfonwyd i 'Mr W. P.', Pwllheli, Ionawr 1863. = A poem entitled 'Aelwyd lan a gwraig lon' by 'Gwr Mwyn' [of Llanfair Caereinion?], sent to 'Mr W. P.', Pwllheli, January 1863.
Gwr Mwyn
Annerch i'r Parch. John Jones Talsarn,
Part of Barddoniaeth amrywiol,
'Annerch i'r Parch. John Jones Talsarn ar farwolaeth ei Eneth yn 14 oed, Hydref 1845' gan Ebenezer Thomas (Eben Fardd), [1845]. = An address to the Rev. John Jones, Talsarn, on the death of his daughter, aged 14, in October 1845, by Ebenezer Thomas (Eben Fardd), [1845].
Cyhoeddwyd y gerdd yn Gweithiau Barddonol, &c, Eben Fardd (Bangor, [1873?]), t. 376. = The poem was published in Gweithiau Barddonol, &c, Eben Fardd (Bangor, [1873?]), p. 376.
Eben Fardd, 1802-1863
Part of Barddoniaeth amrywiol,
Dernyn yn cynnwys tri englyn, a rhan o bedwerydd, gyda'r teitl 'Apostol y Titotals', [19 gan., canol], yn cyfeirio mae’n debyg at Robyn Ddu Eryri. = Fragment containing three englyns, and part of a fourth, entitled 'Apostol y Titotals', [mid 19 cent.], apparently referring to Robyn Ddu Eryri.
Awdl er côf am y Parchedig John Prichard
Part of Barddoniaeth amrywiol,
'Awdl er côf am y Parchedig John Prichard, Frondirion, gweinidog gyda'r Methodistiaid Calfinaidd, Amlwch...' gan Robert Parry (Robyn Ddu Eryri), Mawrth 1891 (ff. 1-3). = An awdl in memory of the Rev. John Prichard, Frondirion, Calvinistic Methodist minister in Amlwch, by Robert Parry (Robyn Ddu Eryri), March 1891 (ff. 1-3).
Robyn Ddu Eryri, 1804-1892
Part of Barddoniaeth amrywiol,
Tri englyn 'I Miss R. Davies Caerdydd' [sef Rebecca David] gan Robyn Ddu Eryri, 28 Mai 1850 (f. 1), a chopi, [19 gan., ail ½], o 'Ffair Aberdâr' gan Thomas Tayler, Merthyr Tudful (ff. 2-4). = A series of three englyns to 'Miss R. Davies Caerdydd' [Rebecca David] by Robyn Ddu Eryri, 28 May 1850 (f. 1), and a copy, [19 cent., second ½], of Thomas Tayler's 'Ffair Aberdâr'.
Cyhoeddwyd 'Ffair Aberdâr' yn Thomas Morgan, Hanes Tonyrefail (Caerdydd, 1899), tt. 105-108. = 'Ffair Aberdâr' was published in Thomas Morgan, Hanes Tonyrefail (Cardiff, 1899), pp. 105-108.
Robyn Ddu Eryri, 1804-1892
Casgliad o farddoniaeth amrywiol, 1733-[1970], yn tarddu o nifer o ffynhonnellau, wedi eu derbyn rhwng 1910 a 1970 a'u hel gyda'u gilydd yn y Llyfrgell Genedlethol. = A collection of miscellaneous poetry, 1733-[1970], derived from various sources, accessioned between 1910 and 1970 and collected together at the National Library of Wales.
Barddoniaeth John Pritchard, Talybont,
Part of Barddoniaeth amrywiol,
Saith cerdd o waith John Pritchard, Talybont, sir Aberteifi, [1890x1905] (ff. 3-15), ynghyd â chopi o emyn ar gyfer gwylnos yng Ngoginan, sir Aberteifi, 1860 (ff. 1-2). = Seven poems by John Pritchard, Talybont, Cardiganshire, [1890x1905] (ff. 3-15), together with a copy of a hymn sung at a vigil in Goginan, Cardiganshire, 1860 (ff. 1-2).
Pritchard, John, 1831?-1905.
Barddoniaeth R. Williams Parry,
Part of Barddoniaeth amrywiol,
'Detholion o farddoniaeth R. Williams-Parry, MA', llyfryn ar gyfer Ysgol Uch-Safonol y Cefnfaes, Bethesda, [1918x1951], wedi ei atgynhyrchu drwy cyclostyle. = An anthology of poetry by R. Williams Parry for Cefnfaes School, Bethesda, [1918x1951], reproduced by cyclostyle.
Ymddengys y rhan fwyaf o'r cerddi yn R. Williams Parry, Yr Haf a Cherddi Eraill (Bala, 1924). = Most of the poems appear in R. Williams Parry, Yr Haf a Cherddi Eraill (Bala, 1924).
Parry, Robert Williams
Part of Barddoniaeth amrywiol,
'Profiad Casglwr' gan W. C. Davies (Gwilym Ceredig), [1890x1892] (f. 1 recto-verso), a dau gynnig ar gerdd yn cychwyn 'O'r baban bach siriol, daeth cerbyd angeuol', [?gan Richard Williams (Bartimeus)], [19 gan., ail ½] (ff. 2-3 verso). = 'Profiad Casglwr' by W. C. Davies (Gwilym Ceredig), [1890x1892] (f. 1 recto-verso), and two versions of a poem beginning 'O'r baban bach siriol, daeth cerbyd angeuol', [?by Richard Williams (Bartimeus)], [19 cent., second ½] (ff. 2-3 verso).
Amgaeir nodyn gan y rhoddwr (f. i). = A note from the donor is enclosed (f.i).
Davies, W. C. (William Ceredig), b. 1963.
Part of Barddoniaeth amrywiol,
Manuscript copy, [c. 1813] (watermark 1811), of the ballad 'Beth Gelert, or The Grave of the Grey Hound' (1800) [by the Hon. W. R. Spencer].
Spencer, William Robert, 1769-1834.
Part of Barddoniaeth amrywiol,
Typescript copy, [mid 20 cent.], of 'Bro Goth Agan Tassow', a Cornish song composed, [20 cent., first ¼], by Henry Jenner, based on 'Hen Wlad Fy Nhadau'.
A revised version appears in The Cornish Song Book, ed. by Ralph Dunstan (London, 1929). Also included is a letter concerning the song, 16 December 1967, from P. A. S. Pool, secretary of the Cornish Language Board.
Jenner, Henry, 1848-1934.
Can ar ddyfodiad Sir WWW i'w oed
Part of Barddoniaeth amrywiol,
'Can ar ddyfodiad Sir W[atkin] W[illiams] W[ynn, 6ed Barwnig] i'w oed, Mai 22, 1841', cân yn y Gymraeg a'r Saesneg wedi ei lofnodi gan 'W'. = A song, 22 May 1841, in Welsh and English and signed 'W', marking the coming of age of Sir Watkin Williams Wynn, 6th Bart and signed 'W'.
Caneuon i ychain Sir Morganwg,
Part of Barddoniaeth amrywiol,
'Casgliad o Ganeuon i Ychain Sir Morganwg', 1899, wedi eu casglu gan y Parch. Owen Davies Thomas (Owain Cyfelach), Pontarddulais. = A collection of Glamorgan cattle songs, 1899, collected by the Rev. Owen Davies Thomas (Owain Cyfelach), Pontarddulais.
Thomas, Owen D. (Owen Davies), d. 1900?
Part of Barddoniaeth amrywiol,
Casgliad o ganeuon amserol, [1914]-[1918], mewn teipysgrif a llawysgrif, gan y Parch. T. Lloyd Jones, ar gyfer cyngherddau i filwyr ar ymweliadau cartref yn ardal Pencader, sir Gaerfyrddin. = A collection of typescript and manuscript topical songs, [1914]-[1918], by the Rev. T. Lloyd Jones, for concerts held for soldiers on leave in the Pencader district, Carmarthenshire.
Mae rhai dalennau yn cynnwys cerddoriaeth mewn nodiant sol-ffa. Cynhwysir hefyd gyflythyr, yn Saesneg, oddi wrth y rhoddwr, 11 Mai 1956 (f. i). = Some folios contain music in sol-fa notation. A covering letter, in English, from the donor, 11 May 1956, is also included (f. i).
Jones, T. Lloyd, 1866-1938
Part of Barddoniaeth amrywiol,
Printed copy of the poem 'Canterbury Pilgrims' by Sebastian Evans, signed by the author and dated Christmas 1902.
It was subsequently published in Canterbury: Mother-city of the Anglo-Saxon Race, ed. by Sebastian Evans and Francis Bennett Goldney (Canterbury, [1904]).
Evans, Sebastian, 1830-1909.
Part of Barddoniaeth amrywiol,
Pryddest ar y testun 'Carcharor Rhyfel' ar gyfer Eisteddfod Gosen, Blaenclydach, 6 Ebrill 1917; defnyddiodd yr awdur y ffugenw 'Tant Hedd'. = 'Pryddest' entitled 'Carcharor Rhyfel' (Prisoner of War) written for the eisteddfod at Gosen chapel, Blaenclydach, 6 April 1917; the author used the pseudonym 'Tant Hedd'.
'Tant Hedd'.
Part of Barddoniaeth amrywiol,
Copi, dyddiedig 19 Rhagfyr 1853, o Garol Nadolig (1785) gan David Rhys, Llanbrynmair (neu o bosib ei frawd, Thomas), wedi ei ddiwygio gan, ac yn llaw, Evan Breece (Ieuan Cadfan). = A copy, dated 19 December 1853, of a Christmas Carol (1785) by David Rhys of Llanbrynmair (or possibly his brother, Thomas), revised by, and in the hand of, E[van] Breece (Ieuan Cadfan).
Breece, Evan, 1798 or 1799-1855.
Part of Barddoniaeth amrywiol,
Copi llawysgrif, [18 gan., hwyr] (dyfrnod 'Afonwen Mill'), o bedwar pennill olaf cerdd anhysbys, gyda'r pennill cyntaf ar glawr yn cychwyn 'Mae'n ddyled i ninnau mewn goleu yn ddi gyd'. Mae'r pennill olaf yn dweud i'r gerdd gael ei chyfansoddi ym 1781. = A manuscript copy, [late 18 cent.] ('Afonwen Mill' watermark), of the final four verses of an anonymous poem, the first extant verse beginning 'Mae'n ddyled i ninnau mewn goleu yn ddi gyd'. The final verse gives the year of its composition as 1781.