Showing 448 results

Archival description
Papurau Bobi Jones Welsh
Advanced search options
Print preview View:

Copïau carbon o lythyr Cymraeg o fersiwn Saesneg, dyddiedig 26 Ebrill 1963, oddi wrth [R. M. Jones] pan oedd yn ...,

Copïau carbon o lythyr Cymraeg o fersiwn Saesneg, dyddiedig 26 Ebrill 1963, oddi wrth [R. M. Jones] pan oedd yn Ddarlithydd Ymchwil yn y Gyfadran Addysg, CPC Aberystwyth, at Leslie Harries, Myrddin Jenkins ac Eric Evans, ynglyn â bwriad cwmni Americanaidd Monitor i baratoi tapiau dysgu'r Gymraeg ar gyfer labordai iaith. (Teipysgrif/ dwyieithog).

Copïau serocs o storïau byrion a ymddangosodd mewn cyfnodolion Cymraeg, sef cyfieithiadau o waith Tolstoi gan T. Hudson-Williams o Trysorfa'r ....

Copïau serocs o storïau byrion a ymddangosodd mewn cyfnodolion Cymraeg, sef cyfieithiadau o waith Tolstoi gan T. Hudson-Williams o Trysorfa'r Plant (1200-1), cyfieithiad Bruce Griffiths o stori gan Guy de Maupassant a gyhoeddwyd yn Taliesin (1202), ac 'Y stori Asnath' a gyhoeddwyd gan T. Hudson-Williams yn Yr Efrydydd (1203), ynghyd â chopi dyblygedig o'r stori Ffrangeg 'L'Axe' (1204).

Cyfrol deyrnged Kate Roberts,

Gohebiaeth yn ymwneud â gwaith Bobi Jones yn golygu cyfrol deyrnged Kate Roberts (Dinbych, 1969), yn cynnwys llythyrau gan: Bedwyr [Lewis Jones] (1259), Gwyn Thomas (1260, 1278), Saunders Lewis (1261), Emyr [Humphreys] (1262, 1279-80), John [Gwilym Jones] (1263, 1285, 1289), Kate Roberts (1264, 1268, 1272-3, 1275-6, 1281, 1292, 1299, 1305), T. J. [Morgan] (1265, 1287), [D.] Gwenallt [Jones] (1266), Derec [Llwyd Morgan] (1270, 1282, 1295), Winifred Rees (1271, 1284), Gwenan [Jones] (1277, 1290-1, 1306), Mathonwy Hughes (1283), Cassie [Davies] (1286), Dafydd Glyn [Jones] (1288, 1293-4, 1296-7), a Nel Gwenallt (1302).

Results 81 to 100 of 448