Dangos 575 canlyniad

Disgrifiad archifol
Peniarth Manuscripts Collection Saesneg
Dewisiadau chwilio manwl
Rhagolwg argraffu Gweld:

241 canlyniad gyda gwrthrychau digidol Dangos canlyniadau gyda gwrthrychau digidol

Llyfr Gwyn Rhydderch,

Part one of the two manuscripts of Llyfr Gwyn Rhydderch, comprising the Four Branches of the Mabinogion; Peredur; Macsen Wledig; Lludd a Llefelus; fragments of Owain a Luned; Geraint ac Enid; and an incomplete version of Kulhwch ac Olwen; and a poem by Llywelyn Moel.

Llyfr Gwyn Rhydderch,

Religious works translated from the Latin, including works from the Apocrypha; the Lives of St Katherine and St Margaret and the Life of Mary of Egypt; the Purgatory of Patrick; the Charlemagne Cycle of Stories; and Bown of Hampton.

Llyfr Gwilym Tew,

A manuscript dating from the second half of the 15th century comprising poetry; a Welsh grammar; vocabularies; and historical triads, mostly in the hand of Gwilym Tew.
Poets whose work is represented include Dafydd ap Gwilym, Iolo Goch and Rhys Brydydd.

Llyfr geiriau,

The eighth 'Llyfyr Geiriydd' of 'S. ap W. ap S.' in the hand of John Jones, Gellilyfdy, dated October 1622 - February 1622/3.

Llyfr Edward ap Roger,

A collection of pedigrees and armorial bearings (coloured) in several 16th century hands.
The scribes include William Llŷn, Simwnt Fychan and Robert Vaughan.

Llyfr Edward ap Dafydd

A collection of pedigrees made by Edward Davies of Rhiwlas, Llansilin (signatures, some in legal script, are on, e.g., pp. 267, 286, 289, 290). The pedigrees, set out in narrative form, are mainly of local interest. Edward Davies is the primary hand, a variable one, of pp. 23-6, 35-6, 45-50, 55-62 and 71-298. On pp. 133-4, 283-5 and 291-2 he copied cywyddau, an englyn and a cerdd rydd, of [16-17 cent.], and in his later hand added two Llywarch Hen englynion on p. 233. He was writing in 1640-1 (pp. 267, 288) and appears by 1641 to have written much of the manuscript ('rhyfedi dolene y llyfer yma ydiw un a deigain ... 1641', p. 292). Characteristic of his later additions, including ones dated 1646 (pp. 200, 201), 1663 (p. 126) and 1670 (p. 47), is ink of an orange shade. On p. 267 he cites as a source ‘Llyfr Lewys Gwynn vicar Llanrhaidr y Mochnant’ [Lewis Gwynn(e), vicar 1616–25, cf. BL Add. 9867]. Another hand, also in 1641, added ‘Iach Llwydied Llwynymaen’ on pp. 51–4. The title ‘Llyvyr Edward ap Davydd’ [see RMWL] was probably taken from the cover of ‘old limp vellum’, no longer preserved. On pp. 310–11 a neat hand of [17 cent., second ½] added the pedigree of Richard earl of Carbery. Another, writing in 1685 (see pp. 11, 16), made substantial additions to the manuscript, notably of Kynaston pedigrees, with new foliation, and on pp. 1–4 an index of names of abodes. This hand wrote, e.g., pp. 7–23, 299–309 and 313–16, besides making other additions. Further additions were made throughout by John Davies of Rhiwlas (son of Edward) (pp. 4–6, 29–34, 37–44, etc., one on p. 41 dated 1698).

Llyfr Du'r Waun,

The oldest Welsh text of the Laws of Hywel Dda by two hands dating from the mid-13th century.
There is also a contemporary elegy to Llywelyn ap Gruffydd in a later hand, and a series of provebs, also in a later hand.

Llyfr Du Caerfyrddin

A collection of Welsh poetry, compiled by one scribe during the mid-thirteenth century, containing verse composed at various times during the period between the eighth and thirteenth centuries.
The volume includes triads (p. 27), religious and vaticinatory poetry, eulogies, elegies and numerous poems relating to the Myrddin Legend.

Llyfr Dr John David Rhys,

Transcripts from the Red Book of Hergest of Geoffrey's Historia, Bown of Haptwn and various poetry; glossaries for William Morgan's translations of Proverbs and Ecclesiastes, William Salesbury's Mathew, Mark and Luke (1567), and for the Laws of Hywel Dda; a letter from William Mydleton to Dr John David Rhys (1582); and an account of the giants of Wales; also included are pedigrees, in several hands.
The main hands are those of Dr John David Rhys and William Middleton. Sections of the manuscript were written by clerks under the direction of Dr John David Rhys (see Gwenogvryn Evans, Report on Manuscripts in the Welsh Language, vol. I (London, 1898-1905), 718-726 for more details).

Llyfr Dafydd Cayo,

Transcripts of the works of a number of poets, which include a compilation made by Dafydd Cayo in 1503.

Llyfr cywyddau Siôn ap William ap Siôn,

A collection of cywyddau gathered from various sources by John Jones of Gellilyfdy.
Sources include manuscripts in the hands of Dafydd ap William, Llanfair Dyffryn Clwyd and Wiliam Thomas ap Edward o Bodfari. The manuscript was written in three stages: from 1609 to 1610, at a later period but prior to 1619, and finally 1621.

Llyfr Cynog

A manuscript of the first half of the 14th century, in two hands, comprising a version of the Laws of Hywel Dda; and pleadings.

Llyfr Colan,

A version of the Laws of Hywel Dda by a single scribe dating from the mid 13th century.

Llyfr Calan,

A volume dating from the 1470s comprising a version of the Laws of Hywel Dda; a calendar of feasts and saints' days; and cywyddau written by Lewis Glyn Cothi.
The last few pages are in another hand.

Llyfr Cadwaladr Wynn,

A late-sixteenth century compilation in various hands of the poetry of Dafydd Nanmor, Dafydd ap Gwilym, Siôn Cent and others. Part of the manuscript was once a book of 'cywyddau' belonging to Cadwaladr Wynn, Tyn y Fron Goch, Llanrheadr-ym-mochnant, written in 1598.

Llyfr Achau Trevor o Drefalun

The pedigree of John Trevor III of Trefalun, in the hand of Wiliam Llŷn (pp. 25-109), and on p. 110 his coat of arms, written in 1569 (p. 26). On pp. 5-21 is his 'Tabl', covering pp. 25-109 only. On pp.1-4 are arms in trick and, on p. 3, draft couplets of a cywydd in his hand; further pedigrees in his hand are on pp. 112-28; on p. 114 is an autograph englyn by him with an anonymous englyn by a contemporary hand.

Canlyniadau 241 i 260 o 575