Print preview Close

Showing 2204 results

Archival description
Papurau Carneddog File
Advanced search options
Print preview View:

1 results with digital objects Show results with digital objects

J. Roberts-EVANS,

17 Spring Road, Edgebaston. Diolch am ei gopi o Cerddi Eryri. Rhoi ychydig o'i hanes.

Harry Farr,

Llyfrgell y Ddinas, Caerdydd. Yn barod i danysgrifio i'w lyfr [Cerddi Eryri]. Saesneg/English.

Idris Ll. Foster,

Prifysgol Lerpwl. Ymddiheuro am beidio ag ysgrifennu. Eu llongyfarch ar eu priodas aur. Trafod llythyrau O. M. Edwards.

G. W. Francis,

Nantlle. Wedi derbyn Cerddi Eryri; anfon yr arian. Nodyn oddi wrth Eben Williams yn diolch am 'Hen Ferch Penygarth'.

Dick [Griffith],

BEF, Yr Eidal. Wedi derbyn y parseli, sôn am y tywydd, heb weld Dick, Ty Newydd eto. Saesneg/English.

Dick [Griffith],

BEF, Yr Eidal. Ysgrifennu yn Gymraeg, allan o'r ffosydd yn aros yn y wlad. Disgrifio'r wlad. Sôn am y parseli bwyd o gartref. Popeth yn ddrud.

Dick [Griffith],

BEF, Ffrainc. Sôn am y tywydd, gofyn am Hywel, diolch am y parsel. Saesneg/English.

Dick [Griffith],

No. 3 General Hospital, La Treport, BEF, Ffrainc. Wedi gwella, yn gadael yr ysbyty, ysgrifennu eto cyn hir.

Dick [Griffith],

BEF, Ffrainc. Yn ôl gyda'r bataliwn cyn hir, maent yn y firing line ar hyn o bryd.

Dick [Griffith],

BEF, Ffrainc. Sôn am ei iechyd, yn sefydlog nawr am rai dyddiau. Saesneg/English.

Dick [Griffith],

BEF, Ffrainc. Wedi derbyn eu llythyr ond heb gael y parsel. Gyda'r bataliwn gwaith yn torri coed mewn coedwig. Gobeithio cael dod adre cyn hir.

Results 1 to 20 of 2204