'As the Fire Dies - An illusion',
- DD7/22.
- Ffeil
- 1948, Feb.
Rhan oEmyr Humphreys Papers
'As the Fire Dies - An illusion',
Rhan oEmyr Humphreys Papers
Rhan oEmyr Humphreys Papers
'Oberon, Oberon ...' [translation of Elfed's 'Gwynn ap Nudd' / cyfieithiad o 'Gwynn ap Nudd' gan Elfed]; 'Tomorrow I go to work ...'; 'All burnings murders rape and robbery ...'.
'Posibilrwydd, posibilrwydd hapusrwydd ...', etc.
Rhan oEmyr Humphreys Papers
'Posibilrwydd, posibilrwydd hapusrwydd ...', 'When busy friends send letters out of breath ...'.
'Bert Brecht yn Annerch yr Heb eu Geni'.
Rhan oEmyr Humphreys Papers
Unpublished poems / cerddi heb eu cyhoeddi,
Rhan oEmyr Humphreys Papers
Unbublished poems, and fragments of poems, in manuscript form. Cerddi, a darnau o gerddi, heb eu cyhoeddi, ar ffurf llawysgrif.
Rhan oEmyr Humphreys Papers
Rhan oEmyr Humphreys Papers
'There's longing in the sea and in the hills ...'.
Rhan oEmyr Humphreys Papers
Translation of R. Williams Parry's sonnet, 'Mae Hiraeth yn y Môr'. Cyfieithiad o soned R. Williams Parry, 'Mae Hiraeth yn y Môr'.
'They said he had a brilliant future ...'.
Rhan oEmyr Humphreys Papers
'My blood is of the colder kind ...'.
Rhan oEmyr Humphreys Papers