An exercise book containing poems, many incomplete, and miscellaneous notes. Llyfr nodiadau yn cynnwys cerddi, llawer yn anghyflawn, a nodiadau amrywiol. F. 1. A short extract from a diary, 21 Aug. 1946 / darn byr o ddyddiadur, 21 Awst 1946. F. 1v. 'The unremarkable man whose house ...'. F. 2. 'As one who hears deep sadness in the reeds ...', [translation of / cyfieithiad o 'Gadael Tir', R. Williams Parry]. F. 2v. 'When the day comes for me to give account ...', [translation of / cyfieithiad o 'Gadael Tir', R. Williams Parry]. F. 3. 'O Wind, Wind, take up your bed now and walk ...', [translation of / cyfieithiad o 'Cymru 1937', R. Williams Parry]. F. 3v. 'Pilgrim of grey-faced pilgrims, your portrait hangs ...', [translation of / cyfieithiad o 'Pantycelyn', R. Williams Parry], 'I too incline to long for ...'. F. 4. 'Middle Age', c.1951. F. 5. 'A When the Autmn [ ] Our [ ]'. F. 7v (inverted text / testun a'i ben i lawr). 'They were wedded in a warring world ...'. F. 8 (inverted text / testun a'i ben i lawr). 'To wed in a warring world ...'. Ff. 8v-9 (inverted text / testun a'i ben i lawr). Notes / nodiadau.