Showing 3 results

Archival description
Cwrtmawr manuscripts Richards, David, 1751-1827
Print preview View:

Barddoniaeth, etc.

A composite volume in various late eighteenth and early nineteenth century hands consisting largely of 'carolau', 'englynion', hymns, etc. by [David Thomas, 'Dafydd Ddu Eryri'], R. Philips, Mary Rees (Llanbrynmair, 1828), [David Jones] ('Ieuan Cadfan') (Llangadfan, 1827), R. Ll., Thomas Williams, John Roberts, John Thomas, Evan Willians [sic] ('o blwy Darowen. Gefen Barhedin'), J. A. Owen ('Bardd Meirion'), 'Iorwerth ap Robert ab Arthur' (Glynn Ceiriog) ('Neu Ned Glann Gwryd'), [? Robert Ellis] ('Cynddelw'), Rowland Hugh ('or Grienyn ...'), H. Jones (Maes y glasau), Arthur Jones, Mary Rhys, [William Edwards] ('Gwillim Padarn'), Walter Davies ('Gwallter Mechain'), Robert Davies ['Bardd Nantglyn'], 'Dic'r Erw', [William Williams] ('G[wilym] ab Iorwerth'), J. Blackwell ['Alun'] ('Y Penillion Blaenorol a wnawd yn ddifyfyr pan ydoedd Mair Darowen yn canu Gorhhoffedd gwyr Harlech yn mharlwr Ysgoldy y Berriew ... 1826. Dyma'r yscrifen cynta ...'), John Rogers, and H. Humphreys, and anonymous poems. The volume also contains observations on 'Trioedd y Gorseddigion', a copy of a letter, 1818, incorporating verses, from Ann Edward in London; and a copy of a letter from [ ] ('Da fyddai genyf wybod pwy ... Dafydd Ionawr wedi colli'r Enw'), from Llansantfraid, to the Rev ...iam, 1822 (impressions of an eisteddfod at Caerwys, englynion to 'Ioan Tegyd', etc., enclosing a letter from G[oronwy] Owain).

Llythyrau llenorion,

A collection of holograph letters and miscellaneous literary documents. The correspondents include Walter Davies ['Gwallter Mechain'] to [the Reverend] T. Richards, 'Schools', Berriew, 1824 (the publication of Powysion), John Blackwell ['Alun'], Broncoed, near Mold, to [the Reverend] Thomas Richards, Llangyniew, 1827 (the death of the writer's father, a curacy for the writer), Robert Vaughan, Salop, to 'Honest' John Thomas Rees, [16]74 (the arrest of the recipient's brother Oliv[er] for debt) (mounted on a prospectus of Gwaith Barddonawl Thomas Gwynedd, 1822), Daf[ydd] Thomas ['Dafydd Ddu Eryri'], Bettws St Garmon, etc. to John Roberts ['Siôn Lleyn'], Pen yr allt, Dyneio, Pwllheli, 1803-7 (3) (elegies to Goronwy Owen, the works of 'Gutyn Peris', the readiness of 'Dafydd Ionawr' to reconciliate, the return of an essay, references to 'Padarn' and 'Peblig', to Y Greal, and to Jonathan Hughes, the writer's health, the publication of Yr Eurgrawn, the writer's return from Pwllheli) (with verses endorsed), John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'] to John Roberts ['Siôn Lleyn'], Griffith Williams ['Gutyn Peris'], Mrs [ ] Edwards, etc., 1815 and undated (8) (comments on lines 'Ar Ddyffryn Ffestiniog', the loan of books, etc., the writer's health, poetry by the writer, the writer's debt to Mrs Edwards) (drafts and / or copies), John and Catharine Evans, London, to their father John Roberts ['Siôn Lleyn'], 1810-16 (3) (the death of the writers' mother, advising their brother not to seek employment in London, the death of their brother Nathaniel and cousin Eleanor, the writers' health) (one letter endorsed 'Llythyr Galarus Cathrin ar ol ei Mam'), 'E. E. E. Er. T' [i.e. Ebenezer Thomas, 'Eben Fardd'] to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], undated (the writer's low spirits), William Ellis Jones ['Cawrdaf'] 'Argraphydd a Llunuedydd', Dolgelley, etc., to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1817-20 (2) (Wrexham eisteddfod (1820), personal, the writer's departure from home), P[eter] B[ailey] Williams, Pantafon, Llanrug, to R[ichard] Jones ['Gwyndaf Eryri'], 1823 (the form of inscription on the tomb of 'Dafydd Ddu Eryri'), J[oshua] M[organ] Thomas, Nevyn, to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1822 (2) (poetry by the writer, including an elegy to uncle Joshua Thomas, the loan of books to the recipient, a controversy on baptism, publications in Seren Gomer, a letter from [J. R.] Jones of Ramoth, encloses Village Sermons by R[obert] Robinson of Cambridge and portraits, a request for an English translation of an elegy by the writer), John Roberts [the elder], Llanbrynmair, to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1815 (the recipient's affliction, the death of Mrs Ellis, 'a little revival amongst us'), Dav[i]d Williams, Pwllhely [aft. of Castell Deudraeth], etc., to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1816-19 (4) (personal, the writer's reading, the recipient's promotion, poetry by the writer, dreams, the recipient's knowledge of languages), David Ellis, Pwllheli, to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1814 (a copy of a paper made for 'Siôn Lleyn', the loan of books), Thos. Roberts, Carnarvon, to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1811 (a tender for printing), Iafan Llwyd, Bristol, to cousin John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1823 (the preaching of Dr Robert Hawker of Plymouth, family news, the death of the recipient's mother), [Rev.] David Ellis, Ty newydd [Cricieth], to David Thomas ['Dafydd Ddu Eryri'], 'Schoolmaster', at Pentraeth, 1794 (personal, the price of William Owen [Pughe]'s Geirlyfr, the poetry of 'Iolo Morganwg', the writer's search for books), Griffith Williams ['Gutyn Peris'], Braichtalog, Llandegai, to John Roberts ['Siôn Lleyn'], 1814 (request for contribution to writer's proposed book Ffrwyth Awen) and to Robert Williams ['Robert ap Gwilym Ddu'], Betwsfawr, Llanystumdwy, 1817, 1828 (libellous englynion by 'Nwython y Nithiwr' to the writer's book, an elegy by the writer to a daughter of Lewis Morris), M. Davies, Gwynfryn and Penlan, Pwllheli, etc., to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1814-21 (11) (the writer's religious experiences, the texts of the 'Llanhengen' meeting, thanks for verses by the recipient, the loan of books to the recipient, the ministry of Penlan Church, the Baptists at Pwllheli, Bible meetings at Pwllheli, news of ministers of religion and others), Dafydd Saunders 'alias D. glan Taf, doe glan Teifi', Merthyr Tydfil, to 'Du ar Gwyn' [i.e. Robert Williams, 'Robert ap Gwilym Ddu', and David Owen, 'Dewi Wyn o Eifion'], 1823 (poetry by the writer and by the recipients) (endorsed are englynion entitled 'Annerchiad ir Du ar Gwyn o Eifion') and to Robert Williams ('Robert ap Gwilym Ddu'), 1835 (condolence, poetry by the writer), Morgan Davies, Nannau, to Rob[ert] Williams ['Robert ap Gwilym Ddu], 1826 (poetry by the writer, references to the recipient's wife and to her father), W[illia]m Edwards ['Gwilym Padarn'], Llanberis, to Daniel Evans ['Daniel Ddu o Geredigion'], Maesnewydd, near Lampeter, 1830 (a request to allow John Jones, Llanrwst, to publish the recipient's Gwinllan y Bardd) and to John Jones ['Pyll Glan Conwy'], printer, Llanrwst, 1830 and undated (2) (material for publication by the recipient, payments to the recipient), I. W. Owen, English Bridge Place, Shrewsbury, to [Robert] Williams ['Robert ap Gwilym Ddu'], 1834 (Miss Williams's health and an invitation to Shrewsbury, references to Jane Wynne and the Tudors, comments on sectarianism in Wales), John Evans ('I. D. Ffraid'), Llansantffraid [Glan Conwy], to John Jones, printer, Llanrwst, 1835 (2) (the purchase of publications, poetry for Yr Athraw), W[illia]m Roos, Carnarvon, to David Owen ['Dewi Wyn o Eifion'], 1836 (portraits, etc. by the writer of Christmas [Evans], 'Dewi Wyn', J. W. Thomas ('Arfonwyson') and Wm. Jones ('Gwrgant')), W[illia]m Williams ['Caledfryn'], Caernarvon, to J[ohn] Jones, printer, Llanrwst, 1839 (subscribers to the writer's A Treatise ... on Welsh Poetry) (written on a blank page of a prospectus of the work), H[ugh] Jones [printer], Llanrwst, to John Jones, printer, Llanrwst, 1839 (the authorship of an almanac published by the writer), O[wen] W[illiams], Caernarvon and Waunfawr, to J[ohn] Jones, printer, Llanrwst, 1839 (2) (a book carrier's terms, the health of Dafydd Owen ['Dewi Wyn'] and the publication of his poetry, the publication of the writer's Drysorfa [Hynafiaethol], [Rev.] R. Phillips, Bettws, Abergele, to ['Eben Fardd'], 1843 (the publication of a collection by the writer of hymns), Thos. Edwards, Chester, etc., to Ebenezer Thomas ['Eben Fardd'], 1841-9 (a work by 'Dewi Wyn' in English, 'Talhaearn's second letter), A[ndrew] J[ones] Brereton ['Andreas o Fôn], Mold, to Ebenezer Thomas ('Eben Fardd'), [18]51 (enclosing Mold eisteddfod proceedings), [letter written on behalf of] Griffith Griffiths, Henllys Fawr, near Aberffraw, to Ebenezer Thomas ('Eben Fardd'), [18]54 (a request for an elegy), Ellis Owen, Cefn y Meusydd, to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1815? (a tribute to the recipient's friendship, the writer's reading, the success of Field Marshal W[ellington], the death of the Rev Mr [Thomas] Robinson of Leicester), Richard Jones, Erwystyffylau [Llanwnda] ['Gwyndaf Eryri'] ('enw o Fardd') to [Griffith Williams, 'Gutyn Peris'], 1815 (the publication of the recipient's Ffrwyth Awen, the writer's letter in defence of the poets) (endorsed are Englynion I Anerch Ffrwyth Awen'), J. Evans, Cardiff, to D. Owen ['Dewi Wyn o Eifion'], c. 1838 (requesting the recipient to correct an enclosed 'awdl'), and Sam[ue]l Evans, Carmarthen, to W[illia]m Jones, Rhoslan, near Pwllhely, 1851 (2) (the success of Seren Cymru). Several of the letters have been printed in 'Adgof uwch Anghof'. Among the miscellaneous documents are printed minutes of a committee held at the Bull's Head, Llangefni, 18 November 1825, to discuss the erection of a monument in the cathedral church of Bangor and a tablet in the parish church of Llanfair Mathafarn Eithaf in memory of the late Reverend Goronwy Owen, A.M. (directed to Mr David Owen, Geirwen, Pwllheli); 'Carol Plygain ar Falldod Dolgelleu', 1813, by 'W. D.'; holograph poetry by J[ohn] Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1813, including 'Lines on Friendship. Composed by an afflicted hand', 'Lines composed by an humble hand on his Library; which is made up, almost entirely, of books given him by Mrs Hughes, her sister Mrs E. Nanney, Miss Williams, &c.', 'on Longing', and 'Lines on New Year's Day'; verses entitled 'Love and Friendship' (endorsed 'Ann Will[i]ams'); and holograph observations by Samuel Roberts ['S. R.'], Llanbryn Mair, on Edward Roberts ('Iorwerth Glan Aled'): Palestina (1851); etc. On one of the fly-leaves is an imperfect list of scribes ('Rhestr o enwau ysgrifenwyr y Llythyrau sydd yn y Llyfr hwn') in the hand of John Jones ('Myrddin Fardd'), with additions by J. H. Davies.

Llythyrau llenorion,

Holograph letters addressed, except where otherwise stated, to Ebenezer Thomas ('Eben Fardd'). The writers include E[van] Evans [rector of Pennant, Montgomeryshire], 1830 (2) (greetings, lines by the recipient), Rob[ert] Williams, Fron Deg, Bangor, 1835-42 (5) (the sale of the writer's book, an appointment for the recipient, a request for translations of Welsh poetry), Edward (Iorwerth) Parry, Chester, etc., 1841-51 and undated (18) (the publication of Blodau Arfon, a competition for a 'hir a thoddaid' to commemorate the presentation of the Mostyn testimonial, an adjudication of the 'awdl' at a Gordofigion meeting in Liverpool, the publication of the writer's Royal Visits and Progresses to Wales and of a review by the recipient, the writer's disgust with eisteddfodau), [Edward Jones] 'Iorwerth Hebog', Llanfyllin, 1841 (a request for a review of an awdl by the writer), J[ohn] Mills, 'Ieuan Glan Alarch', Ruthin, 1842-4 (2) (requests for an appreciation of Mr Blackwell as a poet and for contributions to Y Beirniadur [Cymreig]) (the earlier letter written on a prospectus of the proposed Beauties of Alun), Robert Jones ('Bardd Mawddach'), Dolgellau, 1843 (the sales of an elegy by the writer), John H. Mills, Finsbury, London [1858] (the writer's desire to purchase an edition of the recipient's works) (with a note of the recipient's reply), Ellis Jones, printer, Caernarvon, 1844 (suggesting an exchange of copies of the recipient's 'Gwaith Barddonol' [i.e. Caniadau] and Corph y Gaingc), John Hughes, Liverpool, [18]48 (declining to allow his name to be used in recommendation of Chambers' Information for the People), Henry Rees, Liverpool, [18]48 (a form of recommendation for Chambers' Information for the People), Hugh Hughes, 'Huw Derfel', Llandegai, [18]49-50 (5) (the proposed publication of Y Gweithiwr Caniadgar, Welsh books and periodicals distributed by the writer, Aberffraw eisteddfod, a competition for the best eight verses on 'Cydymdeimlad a'r Hungariaid yn nghyd a'u hawl fel cenedl i fod yn annibynol ar Austria', a meeting at Bangor in support of the Hungarians, enclosing a book by Thomas Cambria Jones), Isaac Jenkins, St Davids, 1848 (a recommendation for the recipient's Addysg Chambers i'r Bobl), R[obert] M[ona] Williamson ('Bardd Du Mon'), Newborough, 1849-51 (3) (requesting clarification of the adjudications at Aberffraw eisteddfod, the identity of the winning pryddest at Liverpool eisteddfod), Robert Hughes, Uwchlawr-ffynon 1851-2 and undated (3) (a meeting, the illness of the writer's son, a matter to be submitted to John Jones of Talysarn, Lord Newborough and the headmastership of the [recipient's] school, the reading of a will), Joseph Jones, Caernarvon, 1849 (receiving and sending printed 'awdlau'), [Thomas John Williams] ('Myddfai'), Gaerwen and Abergele, 1849 (2) (a contribution by the writer on Grongar Hill in Y Traethodydd), Robert Evans ('Trogwy'), Bethesda, [18]49 (a request to revise a 'pryddest'), Thomas Levi, Ystradgynlais, etc., 1849-61 (17) (thanks for gifts of books, the publication of recipient's works, contributions to Y Cylchgrawn, to Y Traethodydd, to Yr Oenig, and to Trysorfa'r Plant, the increased circulation of Yr Oenig, an invitation to the recipient to visit South Wales, adjudications on 'pryddestau' on the Reverend T[homas] Richards [sic] of Fishguard, a letter on behalf of Wm Morgan of Aberdare, the recipient's bereavement, arrangements for the recipient's visit to Glamorgan), Owen Rowland ('Aled O Von'), London, 1849 (the object of a movement concerning the Welsh language), T[homas] E[van] James ('T[homas] ab Ieuan'), Cendl, 1849 (a request for a contribution to the writer's Bwrdd y Beirdd ... subscribers to the recipient's Addysg Chambers i'r Bobl), Jno. Jones ('Ioan Cunllo'), Rhyd Lewis, 1849-60 (2) (the purchase of the recipient's book, an offer of Gwinllan y Bardd, thanks for a letter, condolence), Rees Lewis, Merthyr, 1849 (adjudications by the recipient at Merthyr), John Roberts, Liverpool, 1850 (a request for a Welsh translation of the recipient's letter concerning Mr [John] Elias), John Roberts ('Ieuan Gwyllt'), Liverpool, 1853 (the writer's winning essay at Dinorwig, encloses the writer's Blodau Cerdd), W[illiam] Williams ('Creuddynfab'), StalyBridge, etc., 1850-8 (5) (the rejection of a review by the writer to Y Traethodydd on 'Cerdd Allwyn', Aberffraw Eisteddfod, encloses a sonnet, the recipient's 'Afaon' in Y Traethodydd, condolence, requesting suggestions on the reform of the eisteddfod), Ed[ward] Morgan [of Syston] from Aberffraw, 1850 (an appointment, the printing of the Life of Howell Haris), J[ohn] P[rydderch] Williams ('Rhydderch o Fôn'), Rhyl, [18]50 (4) (Rhuddlan Eisteddfod and comments on the recipient's pryddest, comments on a 'pryddest' by 'Ieuan Glan Geirionydd', the forthcoming Merthyr Eisteddfod), Robt. O[liver] Rees, bookseller, Dolgellau, [18]50-1 and undated (16) (the publication of the works of 'Dafydd Ionawr', a prize offered by the writer for an essay on 'Dafydd Ionawr', englynion for a memorial stone for 'Dafydd Ionawr', a proposed publication of the works of Goronwy Owen, a suggested edition by the writer of the recipient's works), Joseph Jones, Mold, 1851 (requesting comments on enclosed compositions), Jno. Emlyn Jones ('Emlyn'), Cardiff, 1851-62 (2) (an adjudication on the writer's 'pryddest' at Merthyr, the integrity of adjudicators), J[ohn] R[obert] Jones ('Eryr Arfon'), Mold, 1851 (requesting the revision of enclosed compositions), [Andrew Jones Brereton] ('Andreas o Fon'), Mold, 1851 (the publication of a volume (of Mold Eisteddfod compositions]), [Rowland Walter] ('Ionoron Glan Dwyryd'), Cefnfaes [Congl-y-wal, Blaenau Ffestiniog], 1852 (an englyn prompted by lines of 'Bardd Du Môn'), W[illiam] O[wen] John ('Eryr Glan Taf'), Swansea & Glamorgan Herald Office, Swansea, [18]53 (requesting 'englynion' on the writer's marriage, news of 'Robyn Ddu o Eryri'), John Morgan, Merthyr Tydfil, 1849 (2) (Merthyr Cymrodorion Eisteddfod), Julia S. Lloyd, Wignedd, Pentraeth, Anglesey, undated (2) (a request for compositions towards a collection of 'penillion'), David Howell ('Llawdden'), Trinity College, etc., Abergavenny, 1853 (2) (enclosing an eisteddfod placard, the admission of the recipient to Gorsedd Beirdd Ynys Prydain), Evan Davies ('Ieuan Myfyr') [otherwise 'Myfyr Morganwg'], 1853 (an examination of the recipient with a view to his admission to Gorsedd Beirdd Ynys Prydain, an attack on the Gorsedd by T. Stephens of Merthyr),

Roger Edwards, Mold, 1855-9 (4) (a contribution by the recipient to Y Traethodydd, the editorship of Y Traethodydd, the death of 'Ieuan Glan Geirionydd', adjudications by the recipient at Mold CM Sunday Schools annual competitive meetings, condolence), William Jones ('Gwrgant'), London, 1855-66 (4, including one 'true copy') (adjudications by the recipient, contributions to the recipient's testimonial), Margt Davies ('Meinwen Elwy'), St Asaph, 1856-61 and undated (4) (London Eisteddfod competitions, the recipient's 'cywydd' to the writer, the illness of the recipient's wife, lines written in tribute to the recipient, the writer's visit to her native Bangor, requesting the revision of enclosed lines), Robt Davies ('Cyndeyrn') St Asaph, [18]58 (thanks for lines to the writer's wife ['Meinwen Elwy']), C[atherine] L[ongueville] Griffith [of Bodegroes, Caernarvonshire] to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], undated, (personal, the health of the writer and of the recipient), John Williams ('Ab Ithel'), Llanymawddwy, 1850-9 (2) (the publication of the recipient's 'awdl' on '[Brwydr Maes] Bosworth', manuscripts of 'Y Gododdinau'), Ellis Roberts, Llanllyfni, [18]49 (Aberffraw Eisteddfod compositions), Ellis Roberts ['Elis Wyn o Wyrfail], Llwyn y Gell Schools [Ffestiniog], 1855 (the writer's poetry), Thomas Bevan ('Caradawc') Abergavenny, 1853 (an invitation to the eisteddfod), David Williams, Pwllheli, to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], Chwilog, 1858 (personal), William Thomas ('Gwilym Mai'), Carmarthen, 1857 (Aberdare Eisteddfod adjudications), Ellis Edwards, Mold, [18]57 (personal, comments on the writer's visits to Dolgellau, Machynlleth, and Dylifau Mines), Robert Owen, Capel Curig, 1858 (the writer's enrolment at Clynnog School), Thomas Jones ['Glan Alun'], Mold, 1859 (a meeting at Denbigh to consider the reform of the eisteddfod), A[nna] L[etitia] Waring, Neath, 1857 (the death of the writer's father [Elijah Waring]), T[homas] James ('Llallawg'), Netherthong, 1860 (2) (the life of 'Counsellor' Jones of Gelliwig), [Joseph Hughes] ('Carn Ingli'), Meltham Parsonage, 1860 (3) (acknowledging a packet, co-adjudications), [Robert John Pryse] ('Gweirydd ap Rhys'), from Mold, 1855 (proposals by the committee of Machraith Eisteddfod concerning 'Llythyraeth y Gymraeg' and a Welsh Academy), John Owen (['Owain] Alaw'), Chester, [18]60 (comments on a translation by the recipient), Thomas David ('Dewi Wyn o Essyllt'), Denispowis, near Cardiff, 1851-61 (4) (the writer's claim to the chair at Eisteddfod Glenydd Taf, (1851), co-adjudications at Denbigh National Eisteddfod, (1860), a request for 'englynion' for Y Cylchgrawn), and W[illiam] Davies ('Gwilym Teilo'), Morriston, 1854 (2) (Morriston Eisteddfod compositions). On one of the fly-leaves is an imperfect list of scribes ('Enwau Ysgrifenwyr y Llythyrau sydd yn y Llyfr hwn') in the hand of John Jones ('Myrddin Fardd'), with additions by J. H. Davies.