Yr Athro J. Lloyd-Jones a'r Parch. J. J. Williams ar y cywydd 'Yr Hafan' ynghyd â phroflenni tudalen o'r un ...,
Ychwanegu i'r clipfwrdd
Yr Athro J. Lloyd-Jones a'r Parch. J. J. Williams ar y cywydd 'Yr Hafan' ynghyd â phroflenni tudalen o'r un ...,
Yr Athro J. Lloyd Williams ar 'How to beautify an industrial town by the cultivation of trees and flowers, particularly ...,
Ychwanegu i'r clipfwrdd
Yr Athro J. Lloyd Williams ar 'How to beautify an industrial town by the cultivation of trees and flowers, particularly ...,
Yr Athro J. Lloyd Williams ac E. Myfanwy Thomas ar 'Flowers and plants of Gower'. Dyfarnwyd hanner y wobr i'r ...,
Ychwanegu i'r clipfwrdd
Yr Athro J. Lloyd Williams ac E. Myfanwy Thomas ar 'Flowers and plants of Gower'. Dyfarnwyd hanner y wobr i'r ...,
Yr Athro J. Lloyd Williams a H. O. Hughes ar y ddrama Gymraeg. Yr olaf mewn teipysgrif. Dyfarnwyd y wobr ...,
Ychwanegu i'r clipfwrdd
Yr Athro J. Lloyd Williams a H. O. Hughes ar y ddrama Gymraeg. Yr olaf mewn teipysgrif. Dyfarnwyd y wobr ...,
Yr Athro Ifor Williams ar yr 'Ymchwil Wreiddiol i Enwau Afonydd Cymru, gyda rhagair a nodiadau ieithyddol ar yr enwau ...,
Ychwanegu i'r clipfwrdd
Yr Athro Ifor Williams ar yr 'Ymchwil Wreiddiol i Enwau Afonydd Cymru, gyda rhagair a nodiadau ieithyddol ar yr enwau ...,
Yr Athro Ifor Williams ar y llawlyfr 'Y Ficer Prichard a'i oes; detholion o'i waith addas i blant ysgol, a ...,
Ychwanegu i'r clipfwrdd
Yr Athro Ifor Williams ar y llawlyfr 'Y Ficer Prichard a'i oes; detholion o'i waith addas i blant ysgol, a ...,
Yr Athro Ifor Williams a John Griffiths ar y traethawd 'Tafodiaith Dyffryn Maelor a'r Cyffiniau'. Dyfarnwyd hanner y wobr i ...,
Ychwanegu i'r clipfwrdd
Yr Athro Ifor Williams a John Griffiths ar y traethawd 'Tafodiaith Dyffryn Maelor a'r Cyffiniau'. Dyfarnwyd hanner y wobr i ...,
Yr Athro Henry Lewis a'r Parch. R. Gwylfa Roberts ar y 'Llawlyfr ar hanes Llenyddiaeth Cymru i Blant'. Ataliwyd y ...,
Ychwanegu i'r clipfwrdd
Yr Athro Henry Lewis a'r Parch. R. Gwylfa Roberts ar y 'Llawlyfr ar hanes Llenyddiaeth Cymru i Blant'. Ataliwyd y ...,
Yr Athro Henry Lewis ar 'Cyfrol o Draethodau Ysgeifn' a'r enillydd oedd 'Ar y Traeth' (y Parch. Robert Beynon, Aber-craf) ...,
Ychwanegu i'r clipfwrdd
Yr Athro Henry Lewis ar 'Cyfrol o Draethodau Ysgeifn' a'r enillydd oedd 'Ar y Traeth' (y Parch. Robert Beynon, Aber-craf) ...,
Yr Athro Henry Lewis a Howell T. Evans ar y 'Llawlyfr hanes Cymru cyfaddas i blant'. Ataliwyd y wobr [rhif ...,
Ychwanegu i'r clipfwrdd
Yr Athro Henry Lewis a Howell T. Evans ar y 'Llawlyfr hanes Cymru cyfaddas i blant'. Ataliwyd y wobr [rhif ...,
Yr Athro Ernest Hughes ar y 'Short radio play in English'. Ataliwyd y wobr [rhif 88 yn y Rhestr Testunau] ...,
Ychwanegu i'r clipfwrdd
Yr Athro Ernest Hughes ar y 'Short radio play in English'. Ataliwyd y wobr [rhif 88 yn y Rhestr Testunau] ...,
Yr Athro Edward Anwyl a Hugh Williams ar y traethawd 'Cyfeiriad y Meddwl Athronyddol a Duwinyddol yn Nghymru yn y ...,
Ychwanegu i'r clipfwrdd
Yr Athro Edward Anwyl a Hugh Williams ar y traethawd 'Cyfeiriad y Meddwl Athronyddol a Duwinyddol yn Nghymru yn y ...,
Yr Athro David Evans ar y cyfieithiad o'r Almaeneg i'r Gymraeg o Immensee (Theodor Storm]. Dyfarnwyd y wobr i'r unig ...,
Ychwanegu i'r clipfwrdd
Yr Athro David Evans ar y cyfieithiad o'r Almaeneg i'r Gymraeg o Immensee (Theodor Storm]. Dyfarnwyd y wobr i'r unig ...,
Yr Athro D. Emrys Evans ar y traethawd beirniadol 'Barddoniaeth Cymru o'r flwyddyn 1900 ymlaen'. Dyfarnwyd y wobr i 'Gwynfor' ...,
Ychwanegu i'r clipfwrdd
Yr Athro D. Emrys Evans ar y traethawd beirniadol 'Barddoniaeth Cymru o'r flwyddyn 1900 ymlaen'. Dyfarnwyd y wobr i 'Gwynfor' ...,
Yr Athro D. Emrys Evans ar y cyfieithiad o'r Saesneg i'r Gymraeg o 'Saint Francis of Assisi', Visions of Saints ...,
Ychwanegu i'r clipfwrdd
Yr Athro D. Emrys Evans ar y cyfieithiad o'r Saesneg i'r Gymraeg o 'Saint Francis of Assisi', Visions of Saints ...,
Yr Athro D. Emrys Evans ar y cyfieithiad i'r Saesneg o Tir y Dyneddon (E. Tegla Davies). Yr enillydd oedd ...,
Ychwanegu i'r clipfwrdd
Yr Athro D. Emrys Evans ar y cyfieithiad i'r Saesneg o Tir y Dyneddon (E. Tegla Davies). Yr enillydd oedd ...,
Ymgom ddychmygol rhwng plentyn a hen berson gan 'Haulwen' (Jennie Walters, Caerdydd) [rhif 79 yn y Rhestr Testunau]. Saesneg/English,
Ychwanegu i'r clipfwrdd
Ymgom ddychmygol rhwng plentyn a hen berson gan 'Haulwen' (Jennie Walters, Caerdydd) [rhif 79 yn y Rhestr Testunau]. Saesneg/English,
Ymdriniaeth fer ar effaith diwydiannaeth ar ddiwylliant Cymru,
Ychwanegu i'r clipfwrdd
Ymdriniaeth fer ar effaith diwydiannaeth ar ddiwylliant Cymru,
'Ymddiddanion dychmygol rhwng Samuel Roberts a Syr Watkin Williams-Wynn, Ceiriog ac Islwyn, ac Emrys ap Iwan ac O. M. Edwards' ...,
Ychwanegu i'r clipfwrdd
'Ymddiddanion dychmygol rhwng Samuel Roberts a Syr Watkin Williams-Wynn, Ceiriog ac Islwyn, ac Emrys ap Iwan ac O. M. Edwards' ...,
'Ymddiddan ddychmygol rhwng Goronwy Owen a Williams Pantycelyn' gan 'Gwyneddon' (y Parch. T. R. Jones, Y Bala) y dyfarnwyd y ...,
Ychwanegu i'r clipfwrdd
'Ymddiddan ddychmygol rhwng Goronwy Owen a Williams Pantycelyn' gan 'Gwyneddon' (y Parch. T. R. Jones, Y Bala) y dyfarnwyd y ...,