English poetry -- 19th century.

Taxonomy

Code

Scope note(s)

Source note(s)

Display note(s)

Hierarchical terms

English poetry -- 19th century.

Equivalent terms

English poetry -- 19th century.

Associated terms

English poetry -- 19th century.

36 Archival description results for English poetry -- 19th century.

36 results directly related Exclude narrower terms

Miscellany

A volume, in the hand of Benjamin Millingchamp, containing various texts, including 'An Essay on Picturesque Sketching'; 'A Hymn to Camdeo' and 'A Hymn to Narayena' by Sir William Jones; 'The Exile', a poem; an essay on 'Predestination'; an essay on the history of India; essays and extracts relating to religion, theology, and astronomy; sermons, etc.

Owenite verse

  • NLW MS 23698C.
  • File
  • 1830-1847

A volume, 1830-1847 (watermark 1830), containing fair copies of verse composed between 1829 and 1847 by H. W. Mortimer of Islington, later of St Mary Church, Devon, and of Fersfield, Norfolk, a Unitarian and follower of the social reformer, Robert Owen. Much of the work, 1830-1832, is in praise of Owen and his communitarian ideals, but it also includes satires on some sections of the English clergy, as well as verse dedicated to family and friends.
Subjects of some of the verses include Arthur Wellesley, 1st duke of Wellington, 1829 (pp. 1-3), William Johnson Fox, Unitarian preacher and writer, 1829 (pp. 21-25), the Rev. Thomas Belsham, Unitarian minister, 1829 (pp. 21-25), John Howard, the philanthropist, 1830 (pp. 35-37), the London Female Penitentiary, 1830 (p. 44), Mary Leman Grimstone, novelist, 1832 (pp. 137-139), Marianne Prowse, poet, 1834 (pp. 225-227), the Rev. Thomas Mortimer, priest and theological writer, 1835 (p. 231), and the Rev. Richard Cobbold, Wortham, novelist, 1845 (p. 263).

Mortimer, H. W., b. 1776.

Pedigrees,

Printed pedigrees of the family of Eure of Easby, Ingleby, Witton and Malton; the descent of Robert Aglionby Slaney, esq., from King Edward III, and of his daughter, Mary Slaney, who married W. W. E. Wynne, together with a proof copy with corrections in the hand of W. W. E. W.; a manuscript pedigree of the Foley family; and verses entitled 'The Shropshire Bouquet'.

Wynne, William Watkin Edward, 1801-1880

Poems by Felicia Dorothea Hemans

  • NLW MS 9135C.
  • File
  • 1809-[1812x1835]

Two holograph poems by Felicia Dorothea Hemans (née Browne) - 'The Silver locks to Mrs Foulkes, Eriviatt', signed F.D.B., 18 August 1809, and 'Our Lady's Well', signed F.H.

Hemans, Mrs., 1793-1835

Poems,

Poems on various subjects, some of which were written circa 1833 and printed in The Age.

Poetic correspondence of Gilfach Glyd,

  • NLW MS 16393C.
  • File
  • 1877-1884 / Thomas Thomas and Lord Aberdare.

Ten letters, 1877-1884, in English and Welsh, to David Edwards, farmer, of Gilfach Glyd, Ynysybwl, Glamorgan, from Thomas Thomas (Twm Ddwywaith), farmer, of Cefn Pennar Ycha, Aberdare, dealing with personal matters and including englynion, tribannau and other poetry in Welsh, mostly by Thomas (ff. 3-20); together with one letter to Edwards from [Henry Austin Bruce], Lord Aberdare, 11 August 1877, thanking him for translating an englyn into English (f. 1).
Also included are verses in English in an unidentified hand (f. 21), and a covering letter, 4 May 1953, from the donor (f. ii recto-verso).

Thomas, Thomas, 1808-1886.

Poetry,

A volume, compiled 1806-1829, by [Mrs] F[rances] Morres Gore, the mother of William [Ormsby-]Gore, containing poetry and light verse by various contemporary authors.
The poetry includes 'Psyche or The Legend of Love' by Mary Tighe (ff. 17-127) and several poems by William [Ormsby-]Gore (pp. 12-14, 156-162, 184, 188). An index to most of the items is provided on p. 248. Items found loose within the volume have been tipped in (pp. 179-190 passim, 216).

Gore, Frances Morres, -1829

Quaker miscellanies,

  • NLW MS 10577C.
  • File
  • 1706-1869.

An album of miscellanies, compiled [c. 1825]-[1869] (watermark 1823), including transcripts of epistles from the Yearly Meeting of Women Friends in New York to the Yearly Meeting of Women Friends in London, 1808, and from the Yearly Meeting of Women Friends in London to the Quarterly Meetings ... of Women Friends in Great Britain, 1810, 1812, 1813; a letter from Lady Rachel Russell to her son, the Duke of Bedford, 1706; testimonies concerning Sarah Hustler, Bradford, 1817, and Elizabeth Nicholson, Cockermouth, 1835; extracts of pieces of prose and verse, mainly of Quaker interest; three holograph letters and an album entry by Elihu Burritt, 1847-1869; and miscellaneous autographs, and signatures cut from correspondence.

Scrapbook of D. Silvan Evans

A massive though ill-arranged scrap-book compiled by D. Silvan Evans containing holograph letters, addressed, except where otherwise stated, to D. Silvan Evans, from D[avid] Nutt, London, 1879 (the text of Presbyter Johannes), S. Prideaux Tregelles, Plymouth, 1860 (the importance of publishing old Welsh prose texts, the writer's views on the essentials of a Welsh dictionary), P[ierre] F[ran?] Merlet, [London] 1853 (advice on French grammars), W[illia]m Smith, [London] 1846 (the proposed publication of a dictionary of Greek and Roman biography and mythology), Reverend T[homas] Briscoe, Holyhead, 1861 (thanks for a copy of the recipient's Llythyraeth yr Iaith Gymraeg), W. W. E. Wynne [of Peniarth] from London [1862] (an invitation to Peniarth to meet Mr Skene), W. Williams ('Caledfryn'), Groes Wen, Pont y Pridd, 1868 (compositor's errors in an article by the recipient), [William] Sotheby to [Thomas Burgess] bishop of Salisbury, 1831 (presenting a copy of the writer's version of the Iliad), C[onnop Thirlwall] bishop of St Davids, Abergwili, [18]43 (accepting the dedication of the recipient's volume of poems), T. Price ('Carnhuanawc'), Cwmdu, 1842-8 (2) (subscribing to a copy of the recipient's Blodau Ieuainc, the derivation of the English 'bother'), W. Owen Pughe, Egryn to 'Unben Gee', 1831 (declining an invitation to Rhyl), I[sidore] Brasseur, King's Coll[ege], Lond[on], 1853 (advice on French grammars and 'the genius of the French Language'), A. Tallenyn, London, 1853 (advice on Italian grammars), C[harles] Meyer, Windsor Castle, [18]47 (subscribing to the recipient's new English and Welsh Dictionary), John M. Traherne, Coedriglan, 1844 (Cardiff eisteddfod), Ernst Sattler, Coburg, 1869 (enclosing a list of Welsh books in the writer's possession), John Thomas ('Ieuan Morganwg'), Newcastle [upon] Tyne, undated (covering poetry by the writer), H. Gaidoz, London, 1869 (an article on Skene's Four Ancient Books of Wales, the recipient's Dictionary and Llyfryddiaeth y Cymry) (French), Le Chevalier de Chatelain, London 1864 (2) (the writer's French translation of the Canterbury Tales, etc.), [John Jones] 'Tegid', Nevern, 1845 (enclosing poems for competition, Aneurin Owen's translation of the Gododdin), James Tully, R[oman] C[atholic] College, Maynooth, 1868 (English-Irish dictionaries), Thomas Powell, Llanwrtyd [aft. Prof. Thomas Powel, University College, Cardiff] to [J. H. Silvan] Evans, undated (criticism of Jeremiah's paper on 'The Milky Way' in relation to the recipient's father's letter), Cha[rle]s B[rodrick] Scott, Freshwater Gate, Isle of Wight, 1862 (admission to [Westminster School]), W[illiam] Spurrell, Carmarthen, 1889 (requesting printer's copy), J. Ceiriog Hughes, Caersws, 1872 (Welsh dialect words), Ev[an] Evans, Dinas Mowddwy, 1868 (a meeting of the Commissioners of Land and Assessed Taxes for the division of Mowddwy), John Davies, Walsoken Rectory, near Wisbeach, 1868 (subscribing to the recipient's proposed Welsh dictionary), [Edward James Herbert, 3rd earl of] Powis, Powis Castle, [18]68 (the authorship of the 'Epigram Ap-pollo'), [Joseph Hughes] 'Carn Ingli', Meltham Parsonage, 1853 (information from Lady Hall about the election to a post), [John Williams] 'Ab Ithel', Middleton, Manchester, 1856 (an invitation to the recipient to act as local secretary to the Cambrian Institute), Ellis Owen, Cefnymeusydd, 1855 (the writer's correspondence with Mr Madocks's daughter, Mrs [Eliza Anne] Roche, the importance of publishing the works of 'I[euan] B[rydydd] Hir', surviving manuscripts of Welsh poetry at Plas Hen [Pwllheli] and Glasfryn [Chwilog], unfavourable observations on the antiquarian interests of Owen Williams of Waunfawr, the success of the [Eifionydd Literary] Society), C. Mahony, Queen's College, Galway [1852] (advice on Irish grammars and dictionaries), V. Pistrucci, King's College, London, 1853 (advice on Italian grammars), Th[omas] De Vere Coneys, Ballinasloe, Galway, 1847 (advice on Irish grammars), A. Heimaan, London, 1849 (advice on German grammars), [Ebenezer Thomas] 'E[ben] Vardd', Clynnog, 1861 (thanks for a gift of the recipient's Llythyraeth yr Iaith Gymraeg, with the writer's observations on the subject), Adolphus Bernays, Harrow Road, [18]53 (advice on [German] grammars), John Jenkins ('Ifor Ceri'), Kerry to Walter Davies ('Gwallter Mechain'), Manafon, 1826 (the Ossian controversy, personal), Henry T[homas] Edwards, [vicar of] Carnarvon, 1870 (thanks for a letter), R[owland] Williams, Meifod, undated (enclosing poetry for publication in Y Gwyliedydd), R. Richards, Penrhoslligwy, Amlwch, 1877 (parentage and pedigree of the Morris brothers of Anglesey), Evan Evans ('Ieuan Glan Geirionydd'), Parsonage, Ince, 1843 (subscribing to the recipient's 'intended work' [Blodau Ieuainc]), Morris Davies, Upper Bangor, 1869 (the writer's article on Edmund Prys, enclosing dictionary words and additions to Llyfryddiaeth [y Cymry], Tho[ma]s Edwards ('Caervallwch'), London, 1843-6 (2) (the recipient's Blodau Ieuainc), William Rees, Llandovery, 1842 (Lady Charlotte Guest's reply to the recipient's objection about the English translation of 'dyniewid', a request for the return of the 'Notes' for the publication of Part V), R. G. Latham, New Malden, Kingston-on-Thames, [18]64 (accepting the accuracy of the recipient's remark), Rowland Williams, Salisbury, [18]64 (a subscription to the recipient's school), John O'Donovan, Dublin, 1852 (advice on Irish grammars), Tho[mas] Holland, Sheffield, 1863 (the legend of S[t] Collen), O[wen] Connellan [of Cork], from Dublin, 1852 (advice on Irish grammars and dictionaries), and [Thomas James ('Llallawg'),] Netherthong, ?1875 (dictionary words) (incomplete); a few miscellaneous manuscript items, among them being 'Cynwysiad Gramadeg y Dr Gruffydd Roberts' in the hand of John Jones ('Tegid'), 1848, a holograph 'hir a thoddaid' to Walter Davies ('Gwallter Mechain') by Dr Carl Meyer, verses entitled 'Castell Conwy' by Edward Evan Jones ('Glasvryn'), a list of 'Geiriau Taleithiol' in the hand of Benjamin Williams ('Gwynionydd'), a fragment on Welsh metrics in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg'), 'Englynion i Clebryn' by Robert Parry ('Robyn Ddu Eryri'), verses entitled 'The Bard's Return' ('Translated by Lady Charlotte Guest'), etc.; printed matter, including an appeal for subscriptions towards the repair of Llanymawddwy Church, c. 1862, University College of Wales (Aberystwyth) examination questions in Welsh, 1875 and undated, a broadside and leaflet appealing for subscriptions towards the defence of [Joshua] Evans, vicar of Llanover, 1875, and numerous prospectuses of printed publications, e.g. D. Silvan Evans, A Dictionary of the Welsh Language, D. Silvan Evans (ed.), Casgliad o Hymnau at wasanaeth yr Eglwys, D. Silvan Evans (ed.), The Works of the Rev. Walter Davies ... (Gwallter Mechain), Morris Williams ['Nicander'], Hermes Cambrenses: or an Etymological Welsh-English Dictionary, Ysten Sioned (1882), D. Silvan Evans, Telynegion, Rhys Jones, Gorchestion Beirdd Cymru (1773), D. Silvan Evans, Blodau Ieuainc (Early Blossoms), Y Brython (Tremadog), etc.; copious press cuttings, including articles and reviews by, and reviews of works by, D. Silvan Evans, letters published by D. Silvan Evans in Yr Arweinydd and Y Gwron in 1858 concerning his controversy with Thomas Gee over the publication of his Welsh-English Dictionary, an air and verses entitled 'Marwolaeth fy mrawd' by Daniel Thomas Williams ('Tydfylyn'), 'The Sagranus Stone, St Dogmaels' by Robert Williams, Rhydycroesau, and poetry by John Jones ('Tegid'), D. Silvan Evans, Edward Roberts ('Iorwerth Glan Aled'), Edward [Evan] Jones ('Glasfryn'), Llanfair Caereinion, Evan Jones ('Gwyneddon'), Walter Davies ('Gwallter Mechain'), Daniel Evans ('Daniel Ddu o Geredigion'), Robert Harries Jones ('Quellyn'), Thomas Lloyd Jones ('Gwenffrwd') Henry George Thomas, London, John B. Pedler, Liverpool, John Emlyn Jones ('Ioan Emlyn'), John Williams ('Ab Ithel'), Ellis Owen, Cefnymeusydd and many others; and a few engraved portraits and prints, including Morgan Evans, vicar of Llangynllo, Radnorshire, Thomas Charles, Bala, Christmas Evans, and a view of Denbigh, 1847. At the end of the volume there is one loose folio (numbered pp. 203-4) in an eighteenth century hand containing verses (beginning wanting) to 'y twcca' ('nis Gwn'i pwy ai ganodd ond Hugh Hughes ai scrifennodd 1760') and 'englynion' (some attributed to 'E. Rob' and R. Jones).

Evans, D. Silvan (Daniel Silvan), 1818-1903

Tour to Killarney

  • NLW MS 23959B.
  • File
  • 1826

A notebook, [2]-[10] August 1826 (watermark 1824), by the artist the Rev. John Parker of Sweeney Hall, containing the concluding part of an account of a tour to Killarney, Ireland, being a continuation of his journal, now NLW MS 18248A.
Parker describes excursions in the area of Killarney and its lakes (ff. 1-9 verso), including visits to the island of Innisfallen (ff. 2 verso-4, 5 recto-verso), and to Aghadoe (ff. 4-5), followed by the return journey to Britain via Cork (ff. 10 verso-12), Cashel (ff. 12 verso-16), and Dublin. There are frequent descriptions of scenery and of architectural features, including a lengthy description of the Rock of Cashel (ff. 13-15), and there are references throughout to sketches drawn by him. A letter delivered by Parker in Killarney from a 'Miss Ponsonby' is probably from Sarah Ponsonby, one of the Ladies of Llangollen (f. 8 verso). The 'Mr O'Connell and his brother (not the counsellor)' referred to on ff. 2 recto-verso are probably the two younger brothers of Daniel O'Connell. The text includes a poem in praise of Killarney by the author (ff. 3-4).

Parker, John, 1798-1860.

Tours through a part of North Wales

  • NLW MS 23996C.
  • File
  • [1820s]-[1830s], [?1909]

A manuscript copy, [1820s]-[1830s] (watermark 1814), of tours of North Wales undertaken in the Autumn of 1817 (pp. 1-30) and October 1819 (pp. 31-90) by Captain Henry Hanmer and his wife Sarah, including descriptions of visits to Lady Eleanor Butler and Sarah Ponsonby, the Ladies of Llangollen (pp. 10-11, 14-19, 45).
The itinerary includes Llangollen, Wrexham, Beddgelert, Caernarfon, Bangor, Llanberis, Holyhead, Conway and St Asaph, and includes descriptions of Dolbadarn Castle (pp. 55-58), the Penrhyn slate quarries (pp. 65-66) and Parys and Mona copper mines (pp. 69-73). A number of related poems and tales are interspersed throughout the text (pp. 4-101), including verses by Anne Grant (p. 19), Anna Seward (pp. 22-29), Sir Walter Scott (pp. 31-33), W. Sotheby (pp. 37-45), W. R. Spencer (pp. 48-53), Dr [William] Dodd (pp. 61-62), and Amelia Alderson Opie (pp. 88-89). They are followed by further transcripts in the same hand (pp. 107-120), including verses by Thomas Noel (pp. 112-118) and Sir Walter Scott (pp. 119-120), and, in a different hand (pp. 121-139), verses by Byron (pp. 121, 125), R. B. Sheridan (p. 121) and Robert Southey (p. 123). The volume contains numerous cuttings from engravings, either pasted or tipped in (pp. 1-103 passim); several of these are by Henry Gastineau and are taken from Wales Illustrated: In a Series of Views... (London, 1830), as is the printed description of Llangollen on pp. 101-102. Inserted at the end (pp. 187-198) is a pamphlet by S. G. Perceval, The Ladies of Llangollen: New and interesting facts ([?1909]), transcribing extracts from the present manuscript. A press cutting, [1829], concerning the Ladies of Llangollen is pasted inside the front cover. Pressed flowers are pasted in on pp. 57, 64-65, and the remains of a leaf has been placed in an archival envelope.

Hanmer, Sarah Serra, d. 1847.

Valentine,

  • NLW MS 23038D.
  • File
  • [c. 1804].

A hand-painted valentine, c. 1804, containing eight verses written in the corners, originally folded so that the messages could be read when opened.

William Hopkyn Rees commonplace book,

  • NLW MS 22104C.
  • File
  • 1876-1893.

Commonplace book, 1876-1893, of the Rev. Dr William Hopkyn Rees, a missionary in the North China, LMS, mission field, containing Welsh and English verse; sermon and other notes; quotations and maxims; and personal memoranda.

Rees, William Hopkyn, 1859-1924.

Papurau amrywiol S.R.

Papurau amrywiol, [c. 1807]-1884, wedi eu tynnu o ddyddiaduron S.R. (NLW 14035-60A) yn LlGC a'u trefnu, [c. 1940], yn fras yn bedwar grwp. = Miscellaneous papers, [c. 1807]-1884, removed from the diaries of S.R. (NLW 14035-60A) at NLW and arranged, [c. 1940], broadly into four groups.
Maent yn cynnwys papurau ariannol yn ymwneud a'i ymfudo i Tennessee, 1840, 1856-1870 (ff. 1-11); torion papur newydd, 1876-1884 (ff. 12-45); papurau ariannol yn dyddio o'i gyfnod yng Nghonwy, 1873-1883 (ff. 46-70); a darnau o farddoniaeth a rhyddiaith yn Saesneg, [c. 1807]-[1823] (ff. 75-79). = They include financial papers relating to of his emigration to Tennessee, 1840, 1856-1870 (ff. 1-11); newspaper cuttings, 1876-1884 (ff. 12-45); financial and other papers dating from his time in Conwy, 1873-1883 (ff. 46-70); and items of poetry and prose in English, [c. 1807]-[1823] (ff. 75-79).

Barddoniaeth amrywiol,

  • NLW MS 16799D.
  • file
  • 1733-[1970].

Casgliad o farddoniaeth amrywiol, 1733-[1970], yn tarddu o nifer o ffynhonnellau, wedi eu derbyn rhwng 1910 a 1970 a'u hel gyda'u gilydd yn y Llyfrgell Genedlethol. = A collection of miscellaneous poetry, 1733-[1970], derived from various sources, accessioned between 1910 and 1970 and collected together at the National Library of Wales.

Results 21 to 36 of 36