Identity area
Reference code
Title
Date(s)
- 1818-1819 / (Creation)
Level of description
File
Extent and medium
Formerly unbound, now repaired and bound in quarter leather.All the pages are partly discoloured and affected by damp.All the pages are partly discoloured and affected by damp.
Context area
Name of creator
Biographical history
Archival history
Immediate source of acquisition or transfer
Content and structure area
Scope and content
Two holograph copies of a Welsh translation by William Owen-Pughe of Milton's 'Paradise Lost'. The first copy (225 ff.) was written between 30 May and 22 December 1818 whereas the second (224 ff.) was written between [23 December 1818] and 17 [February] 1819, the dates given in square brackets being taken from the diary (NLW MS 13248B). There are differences in orthography between the two copies, the รง, d, and v of I having been altered in II to ch, dd, and f respectively. In II only is there a translation of 'The Argument' to each Book of the poem (rendered by the translator 'Y Defnydd') and this is the copy which was used by the printers when the translation was published under the title Coll Gwynfa in 1819.
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Conditions of access and use area
Conditions governing access
Conditions governing reproduction
Language of material
Script of material
Language and script notes
Welsh.
Physical characteristics and technical requirements
Finding aids
The description is also available in the Handlist of Manuscripts in the National Library of Wales, Volume IV (Aberystwyth, 1971).
Allied materials area
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Text
Related units of description
Notes area
Note
Title based on contents.
Note
Formerly known as Mysevin 29, I-II.
Note
Preferred citation: NLW MS 13249B I-II.