File NLW MS 23849D [RESTRICTED ACCESS]. - Beunans Ke

Identity area

Reference code

NLW MS 23849D [RESTRICTED ACCESS].

Title

Beunans Ke

Date(s)

  • [16 cent., second ½] (Creation)

Level of description

File

Extent and medium

ii, 22 ff. (original foliation [6], 7, [8, 9], 10-13, 16-19, 22-9; ff. i-ii, 21-22 are modern fly-leaves) ; 305 x 200 mm.

Bound at NLW in dark maroon pigskin.

Context area

Archival history

Discovered amongst the papers of the late Emeritus Professor J. E. Caerwyn Williams (1912-1999); it's previous provenance is unknown.

Immediate source of acquisition or transfer

Mrs Gwen Caerwyn Williams, widow of J. E. Caerwyn Williams; Aberystwyth; Donation; November 1999; 006155368.

Content and structure area

Scope and content

A volume containing a copy, in a hand of the second half of the sixteenth-century, of a verse play in Middle Cornish, based upon the life of St Kea, a Celtic saint venerated in Cornwall and Brittany (see Albert le Grand (de Morlaix), Les vies des saints de la Bretagne Armorique (Quimper, 5th edition, 1901), pp. 561-567) (ff. 1-8 verso).
The second part of the text (ff. 9-20 verso) derives from the accounts given in Geoffrey of Monmouth's Historia Regum Britanniæ (Books ix.15, x.1-13, xi. 1-2) of King Arthur's quarrel with the Roman emperor Lucius Hiberius over the tribute which the Britons were required to pay to Rome, and of the clandestine relationship of Arthur's nephew, Modred, with Queen Guenevere.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Access to the original manuscript by authorised permission only. Readers are directed to use surrogate copies;

Conditions governing reproduction

Usual copyright laws apply.

Language of material

  • Cornish

Script of material

Language and script notes

Cornish.

Physical characteristics and technical requirements

The text is imperfect owing to the loss of at least five folios at both the beginning and end and two folios each between ff. 8 and 9 and ff. 12 and 13; the words 'Secundo', 'Tertio' and 'Quarto' at the top of ff. 9, 10 and 11 verso respectively would imply that only one folio is missing at the beginning of the Arthurian play and by inference only one folio before the Arthurian sequence; several folios damaged, and repaired with some loss of text.

Finding aids

Allied materials area

Existence and location of originals

Existence and location of copies

Digital version available http://hdl.handle.net/10107/4395865 (June 2016)

Digital version available https://www.library.wales/discover-learn/digital-exhibitions/manuscripts/early-modern-period/beunans-ke

Available on microfilm at the Library (NLW Film 1050).

Related units of description

Related descriptions

Publication note

Bewnans Ke: The Life of St. Kea: A Critical Edition with Translation, ed. by Graham Thomas and Nicholas Williams (Exeter, 2007).

Publication note

Bywnans Ke, ed. by Ken George ([n.p.], 2006).

Notes area

Note

Title based on contents.

Note

Preferred citation: NLW MS 23849D.

Alternative identifier(s)

Virtua system control number

vtls006155368

Access points

Subject access points

Place access points

Genre access points

Description control area

Description identifier

Institution identifier

Llyfrgell Genedlaethol Cymru = The National Library of Wales

Rules and/or conventions used

Description follows NLW guidelines based on ISAD(G) 2nd ed.; AACR2; and LCSH

Status

Level of detail

Dates of creation revision deletion

March 2012.

Language(s)

  • English

Script(s)

Sources

Archivist's note

Description revised by Rhys Morgan Jones.

Accession area

Related subjects

Related genres

Related places

Physical storage

  • NLW MS 23849D; $q - The text is imperfect owing to the loss of at least five folios at both the beginning and end and two folios each between ff. 8 and 9 and ff. 12 and 13; the words 'Secundo', 'Tertio' and 'Quarto' at the top of ff. 9, 10 and 11 verso respectively would imply that only one folio is missing at the beginning of the Arthurian play and by inference only one folio before the Arthurian sequence; several folios damaged, and repaired with some loss of text.